Vous avez probablement déjà un livre préféré de Sarah Kuhn. Du roman graphique original de DC Shadow of the Batgirl, à ses débuts romantiques dans YA, I Love You So Mochi, en passant par sa série de romans originaux bien-aimés Heroine Complex, Kuhn s’est taillé une carrière en tant que conteuse dynamique qui aime centrer l’authentique et engageante américaine d’origine asiatique. personnages. Sa nouvelle romance de conte de fées From Little Tokyo, With Love est une interprétation délicieusement radicale du genre. Il allie le personnel et le fantastique pour créer une exploration pleine d’espoir et d’émotion de l’identité, de l’amour et des fins heureuses.
Comme tous ses livres, From Little Tokyo, With Love a commencé avec un personnage. Rika est une jeune fille mi-japonaise en colère. «[She’s] tout comme moi, »ricana Kuhn. «Ou, vous savez, en tant que fille que j’étais dans ma jeunesse. Elle ne croit pas aux contes de fées ni au bonheur pour toujours. Ensuite, bien sûr, elle est très contestée sur cette notion.
Livres Viking pour les jeunes lecteurs
Les propres expériences de Kuhn en grandissant en tant que femme métisse d’origine asiatique l’ont inspirée. Et, plus précisément, le manque d’histoires dans lesquelles elle se voyait. Elle a dit: «Je me sentais certainement comme les contes de fées et les histoires qui étaient super heureux et romantiques pour d’autres personnes que j’ai consommées en grandissant, je n’ai jamais vraiment vu quelqu’un comme moi avoir un bonheur pour toujours dans ces histoires. Cela a beaucoup contribué à me faire penser que ce genre de chose n’était pas possible pour moi.
L’auteur a poursuivi. «Alors j’ai pensé, voici cette fille. Elle n’est peut-être pas encline à aimer ces choses de toute façon. Elle ne correspond pas à ce que nous considérons comme le moule de la princesse. Et elle ne pense pas cela parce qu’elle ne l’a peut-être jamais vu. Et alors qu’est-ce qui contesterait cette idée? Si cela est profondément ancré dans quelqu’un de tous les médias que nous consommons et de toutes les choses que nous disons sur nous-mêmes, qu’est-ce qui contesterait cela?
Pour arriver à cette réponse, nous devons parler de Rika. Son conte de fées fait écho à celui de Cendrillon, mais plus heureux. Elle vit avec sa tante et ses cousins aimants, mais sa vie est bouleversée lorsqu’elle se rend compte que sa mère pourrait être une célèbre star de la comédie romantique asiatique américaine. Le succès monumental de Crazy Rich Asians l’a inspirée. «Ce fut un moment tellement joyeux pour notre communauté américano-asiatique. En regardant ce film, j’ai eu une telle réaction émotionnelle. Je pleurais, je ressentais tellement de joie. Cela m’a époustouflé. Alors j’ai commencé à me demander: «Qu’est-ce que ça aurait été si j’avais grandi avec des héroïnes de comédies romantiques d’origine asiatique?
C’est à ce moment-là que tout a cliqué pour Kuhn. Et si vous aviez cette jeune femme en colère et indépendante qui ne se soucie pas des contes de fées ou de la romance? Quelqu’un qui est mis au défi par la réalisation que sa mère pourrait être un acteur célèbre. Mais où placer la fable moderne? Pour l’auteur, il n’y avait qu’une seule réponse. «Je devais l’installer à Little Tokyo!» Kuhn a expliqué. «Little Tokyo est un quartier ici à Los Angeles. Cela a été très important pour moi. C’est tellement vibrant. C’est si beau. Il a tellement d’histoire. Et j’ai l’impression que quand je suis là-bas, il y a ce genre de magie à ce sujet.
Livres Viking pour les jeunes lecteurs
Grandir comme l’une des seules personnes non blanches dans une très petite ville blanche a fait de Little Tokyo une révélation pour l’écrivain. «La première fois que je suis allé à Little Tokyo, c’était en quelque sorte cette expérience époustouflante», a déclaré Kuhn. «J’avais vraiment l’impression que c’était à la maison. J’ai senti ce lien avec lui. Alors je voulais écrire quelque chose à ce sujet. À propos de quelqu’un qui a grandi à Little Tokyo qui a également ce sentiment à ce sujet et qui peut aussi défendre en quelque sorte l’honneur de LA.
Le désir de Kuhn de défendre la Cité des Anges sera reconnaissable à quiconque vit ici. «J’ai l’impression que la façon dont LA est représentée dans de nombreux médias n’est pas si bien pensée», a expliqué Kuhn. «Il n’a peut-être pas la meilleure réputation. Beaucoup de gens pensent que c’est superficiel et tout le monde est juste pour lui-même. Qu’il n’y a pas de culture, pas d’art. Et chaque fois que cela se présente, je le conteste si fortement. Si vous vivez ici, vous pouvez voir qu’il y a de la culture et de l’art. Il a une histoire si profonde et des communautés merveilleuses. C’est là que j’ai l’impression d’avoir vraiment trouvé ma communauté, en particulier ma communauté artistique asiatique américaine. Il a aussi tous ces beaux endroits. Et tant de natures différentes. J’ai l’impression que LA a tout et je l’aime tellement, alors je voulais montrer que LA.
Pour l’auteur, c’était comme un espace approprié pour son conte de fées non conventionnel. «Tout comme mon protagoniste est un protagoniste de conte de fées improbable, LA peut être considérée comme un décor de conte de fées improbable. Et je voulais montrer que c’est en fait le décor de conte de fées parfait! »
Elle a également une vision claire de ce qu’elle espère que les lecteurs retiendront du conte. «Je pense toujours au lecteur qui est comme moi. J’écris probablement principalement pour les filles américaines d’origine asiatique. Je veux qu’ils en retiennent: vous pouvez avoir votre fin heureuse. Cela n’a pas à ressembler à ce que vous pensez être le «bon» heureusement pour toujours. Cela peut ressembler à ce que vous voulez. Vous devriez être célébré pour tout ce que vous êtes. Vous devriez être aimé pour tout ce que vous êtes. Vous devriez être capable de soulever et de célébrer les choses que vous pensez être des défauts ou des problèmes. Vous devriez les accepter car elles font de vous qui vous êtes.
Kuhn a continué. «Je crois vraiment fermement que tout le monde mérite de se voir centré sur une histoire. Tout le monde mérite de se voir comme une héroïne. Tout le monde mérite de se voir devenir aussi beau, magique et heureux pour toujours. J’espère donc que si quelqu’un ne pouvait pas voir cela auparavant, ou simplement ne pensait pas que c’était possible, que quand ils liront ce livre, ils verront que c’est le cas et qu’ils verront qu’ils peuvent être aimés sans condition pour tout qu’ils le sont.
Vous pouvez obtenir From Little Tokyo, With Love de partout où vous achetez des livres.