Conta e Hillary Clinton divulgaram uma carta enviada ao Presidente de Supervisão da Câmara James Comer.
Hoje, o ex-POTUS não compareceu para depoimento na investigação dos arquivos de Epstein e eles anunciaram que o considerariam por desacato, relata a NBC News.
Tanto o ex-POTUS como o ex-secretário de Estado foram chamados para testemunhar esta semana, mas divulgaram uma carta afirmando que as intimações são “legalmente inválidas”.
A carta divulgada afirma que o país está a viver uma grave erosão das normas democráticas e das liberdades civis, e que este momento exige uma posição moral clara. O Clintons descrevem uma série de ações que consideram sem precedentes e perigosas, incluindo o uso indevido da aplicação da lei federal, interferência política no Departamento de Justiça, ameaças à liberdade de expressão e falhas de supervisão.
Continue lendo para saber mais…
Eles alegam que Presidente Comer optou por concentrar o seu poder num esforço partidário que pouco faz para descobrir a verdade ou proteger o público. Na sua opinião, a investigação de Epstein sob a sua liderança estagnou, não conseguiu obrigar as testemunhas principais e evitou responsabilizar o Departamento de Justiça pela divulgação de todas as informações relevantes.
Acrescentaram que pensam que estão a ser apontados, apesar de terem menos conhecimento direto do que outros que foram intimados e depois demitidos discretamente, e argumentam que as intimações contra eles são legalmente inválidas e aplicadas de forma seletiva.
A carta alerta ainda que o Presidente parece mais empenhado em prosseguir com acusações de desacato contra eles do que em conduzir uma investigação séria.
Conta e Hillary compartilharam que se defenderão com força no Congresso e em público.
Aqui está o texto completo (via X):
Presidente Comer,
Queremos reservar um momento, considerando tudo, para nos dirigirmos diretamente a você.
No ano passado assistimos ao nosso Governo envolver-se em actos sem precedentes, inclusive contra os nossos próprios cidadãos. Pessoas foram sequestradas por agentes federais mascarados em suas casas, locais de trabalho e nas ruas de suas comunidades. Estudantes e cientistas com vistos que lhes permitem estudar e trabalhar aqui foram deportados sem o devido processo. As pessoas que sitiaram o Capitólio dos EUA foram perdoadas e chamadas de heróis. Agências vitais para a segurança nacional do país foram desmanteladas. Universidades, empresas de comunicação social e escritórios de advogados foram sujeitos a ameaças ao seu financiamento, acesso e licenciamento, a menos que fizessem concessões e renunciassem ao seu direito à liberdade de expressão constitucionalmente protegida. As tropas americanas foram posicionadas nas ruas das nossas vilas e cidades. O Departamento de Justiça tem sido utilizado como arma, sob a orientação do Presidente, para perseguir adversários políticos. E, mais recentemente e de forma marcante, um agente do ICE matou uma mãe desarmada apenas alguns dias atrás.
Cada pessoa tem que decidir quando já viu ou se cansou e está pronta para lutar por este país, pelos seus princípios e pelo seu povo, independentemente das consequências.
Para nós, agora é essa hora.
Tivemos sorte em virtude dos cargos que ocupamos e das proteções que eles oferecem. Mas não somos cegos. Todos os dias vemos o país ao qual dedicamos nossas vidas para melhorar dar passo após passo atrás.
Como presidente deste poderoso comité do Congresso, você tem imenso poder para atingir qualquer pessoa e submetê-la a interrogatórios a portas fechadas e muito mais. As decisões que tomou e as prioridades que estabeleceu como presidente relativamente à investigação de Epstein impediram o progresso na descoberta dos factos sobre o papel do governo.
Os fatos falam por si: você intimou oito pessoas além de nós. Você dispensou sete desses oito sem que nenhum deles lhe dissesse uma única palavra. Você não fez nenhuma tentativa de forçá-los a aparecer. Na verdade, desde que iniciou a sua investigação no ano passado, entrevistou um total de duas pessoas. Dois.
Durante o último ano na Câmara, a extensão dos cuidados de saúde aos americanos em qualquer estado só teve sucesso porque um número suficiente de republicanos se juntou aos democratas. O facto de o público e nós estarmos a ver qualquer um dos ficheiros de Epstein do Departamento de Justiça deve-se apenas ao facto de quatro republicanos, de 220, se terem juntado a todos os democratas para atingir o número mínimo de deputados para forçar uma votação. Você não era um desses quatro. Mesmo agora, apesar do fracasso do Departamento de Justiça em seguir a lei aprovada pelo Congresso, você optou por não considerar a intimação do Procurador-Geral em exercício para seguir a lei.
Apesar de tudo o que precisa de ser feito para ajudar o nosso país, vocês estão prestes a paralisar o Congresso para prosseguir um processo raramente utilizado, literalmente concebido para resultar na nossa prisão. Esta não é a saída para os males da América, e iremos defender-nos com força.
Na verdade, paralisar a agenda cruel dos republicanos enquanto você trabalha mais arduamente para aprovar uma acusação de desacato contra nós do que fez na sua investigação no ano passado, seria a nossa contribuição para combater a loucura.
Tentamos fornecer-lhe as poucas informações que temos. Fizemos isso porque os crimes do Sr. Epstein foram horríveis. Se o Governo não fizesse tudo o que pudesse para investigar e processar estes crimes, por qualquer razão, esse deveria ser o foco do seu trabalho – saber porquê e evitar que isso acontecesse novamente. Não há evidências de que você esteja fazendo isso. Em vez disso, forçaram as vítimas a reviver as suas experiências dolorosas, ao mesmo tempo que pouco fizeram para dar a elas e a todos os outros o que é merecido: verdade e justiça. Não há explicação plausível para o que você está fazendo além da política partidária.
Você aceitou o mínimo de quem mais sabe, mas exigiu mais de quem menos sabe. Dizer que você não consegue concluir seu trabalho sem falar conosco é simplesmente bizarro.
Você perguntou o que sabemos. Para responder à sua pergunta, estamos fornecendo-lhe os mesmos ou mais de sete dos outros oito indivíduos que você intimou em relação ao tratamento das investigações e processos de Epstein, o que pode ser o motivo pelo qual você não divulgou publicamente suas declarações por escrito.
Você dirá que não é nossa decisão tomar. Mas nós conseguimos. Agora você tem que fazer o seu.
Estamos preparados para apresentar o nosso caso aos 45 membros da comissão e, se necessário, a mais. É importante ressaltar que também nos defenderemos na arena pública e garantiremos que este país saiba exatamente o que você está fazendo e por que está fazendo isso, em vez de ajudar o povo americano que precisa do trabalho e da proteção deste Congresso.
Para a maioria das pessoas, talvez até para a maior parte do Congresso, hoje será a primeira vez que tomarão conhecimento desta disputa. Estamos confiantes de que qualquer pessoa sensata, dentro ou fora do Congresso, verá, com base em tudo o que divulgamos, que o que você está fazendo é tentar punir aqueles que você vê como seus inimigos e proteger aqueles que você pensa que são seus amigos.
Continue a enganar os americanos sobre o que realmente está em jogo e aprenderá que os americanos são melhores a descobrir a verdade do que você a enterrá-la.
Continue a buscar autopens em vez de redigir as leis de que os americanos precisam, e você aprenderá que está abrindo mão de qualquer chance restante de estar do lado certo da história.
Continue a encorajar o desmantelamento da América e aprenderá que é preciso mais do que uma bola de demolição para demolir o que os americanos construíram ao longo de 250 anos.
Bill Clinton apelou à libertação de todos os ficheiros após a sua libertação parcial.