Je veux me faire dorloter par le Marquis de Glace !, La vie monstrueuse des fraîchement greffés obtenir des versions anglaises
© Erika Kamori, Mochiko Mochida, TO Livres
Les médias font, NTT DocomoGroupe Akatsuki, et MaListeAnimeManga Mirai, le service commun de distribution numérique de mangas, a annoncé mardi qu’il publierait les premières traductions en anglais des titres de l’éditeur. À Livres.
Les licences anglaises incluent l’adaptation manga d’Erika Kamori de Mochiko Mochidac’est Je veux me faire dorloter par le Marquis de Glace ! ~Réincarnée en fille avec une histoire déprimante~ roman, Azuma Hitajima et Isamu Hashihiro La vie monstrueuse des fraîchement greffés : la bande dessinéeet d’autres titres inopinés. Les œuvres seront disponibles en premier sur Manga Mirai.
La plateforme ajoutera également des titres de Club des romans Jy compris Cuisiner sur un feu de camp dans un autre monde avec ma compétence absurde et Un dernier boss sauvage est apparu !
Les utilisateurs peuvent acheter le volume unique d’un titre de manga (certains titres peuvent être achetés par chapitre) et les titres achetés peuvent être lus sur le site de service ou sur une application de lecture dédiée pour iOS et Android.
NTT Docomo est le prestataire de MANGA MIRAI avec MaListeAnime soutenir l’effort marketing du service. Le système MANGA MIRAI est également intégré dans MaListeAnimele site Web de. Akatsuki Group gère le développement, la maintenance, les opérations de service et le marketing du système. Les médias font collabore avec des éditeurs et des sociétés de traduction pour acquérir de nouvelles séries de mangas pour la plateforme.
Source : Communiqué de presse
Divulgation : Kadokawa World Entertainment (KWE), une filiale en propriété exclusive de Kadokawa Corporation, est le propriétaire majoritaire d’Anime News Network, LLC. Yen Press, BookWalker Global et J-Novel Club sont des filiales de KWE.